旅人のための中南米スペイン語

旅をしながら「私はこれで通じました」という表現を紹介して参ります。修正点あればご指摘頂ければ幸甚です。ちゃんと勉強しよう、ではなく、ちゃんと旅しよう、というスタンスですが、間違っていたらいけないので。

2016-01-07から1日間の記事一覧

コロンビア スペイン語の特徴

表題の件、気づいた範囲で書きとめておきます。呼びかけはアミーゴではなくセニョール。聞き取れなくて「え、なんて?」と聞き返す際もセニョール?セニョーラ?であってコモ?とかではない。相手の名前知っていてもセニョーラ?と聞き返しているので、本当…

マッチかライターはありますか

¿Hay fósforos o encendedor?アイ フォスフォロス オ エンセンデドール?フランスも一部そうですが、南米はほとんどのコンロにイグナイタがありませんでした。ライターかマッチがないと、ただガスが出てくるだけです。もったいないのでライターがちゃんと使…