旅人のための中南米スペイン語

旅をしながら「私はこれで通じました」という表現を紹介して参ります。修正点あればご指摘頂ければ幸甚です。ちゃんと勉強しよう、ではなく、ちゃんと旅しよう、というスタンスですが、間違っていたらいけないので。

独断と偏見に基づく旅の注意点

キョートとトーキョー

宿の主人ヘンリーさんにキョートとトーキョーはどう違うんだい、と聞かれました。 みなさんならどう答えますか。 ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ 私の答えはこれ ↓ ・ ・ ・ ・ ・ Kyoto es Cuzco. Tokyo es Lima. 一発でわかってくれて、他の人に自慢気に話してまし…

ウルグアイのバナナの売り方が秀逸🍌

ウルグアイのサルトという街です。 傷まないように気を使っているのが痛いほど伝わってきます。 拡大してみてください。 中ほどまで皮がむけてる房があります…。

塩辛い料理をどうにかする方法

お酢をかける ペルーの料理は時々塩味が強すぎます。 お店によってはテーブルにお酢がありますので、これをかけると塩味がましになります。 お試しあれ。

アジア人以外の外国人にモテるコツ

黒髪サラサラストレート。 これに尽きます。目が一重ならなお良し。 私はこれでフランス人にもアフリカ人にも南米人にもモテモテです。本人はパーマがあたらなくて悔しいのですが。ちなみに日本人には全くもてません。 やはり人間、自分にないものを求めるの…

英語はできた方が良い

このブログは「旅人のための中南米スペイン語」であります。ええ分かってます。でも敢えて言います、英語できて下さい。宿で他の旅行者と話すときは英語の方が多いです。同じようにスペイン語出来ないけど旅をしている人は沢山いるのです。ただ奴ら、英語は…