旅人のための中南米スペイン語

旅をしながら「私はこれで通じました」という表現を紹介して参ります。修正点あればご指摘頂ければ幸甚です。ちゃんと勉強しよう、ではなく、ちゃんと旅しよう、というスタンスですが、間違っていたらいけないので。

ピリ辛

Picante

ピカンテ
 
これも結構重要単語かも知れません。
明らかに外国人である私の見てくれだと、辛いの大丈夫?って聞いてくれます。
でもピカンテが分からないとスィーもノーも無いわけです。
 
 
私は辛いの大丈夫なのですが、本場の辛さについて行けるか分からないので「ウン ポキート」=少し、と答えていました。
でも、アヤワスカ(✳︎)服用後一週間は肉・香辛料・お酒・乳製品等は摂ってはいけないとのことで、セビーチェを注文した際、一切の香辛料を抜いてもらったことがあったのです。そしたらピリ辛セビーチェよりも美味しかった。笑
これまでも無理せずノーピカンテ!と言っておけばよかった。
 
✳︎アヤワスカについては後述するかも知れませんが、ひとまずは検索してみてくださいな←無責任