旅人のための中南米スペイン語

旅をしながら「私はこれで通じました」という表現を紹介して参ります。修正点あればご指摘頂ければ幸甚です。ちゃんと勉強しよう、ではなく、ちゃんと旅しよう、というスタンスですが、間違っていたらいけないので。

2015-08-01から1ヶ月間の記事一覧

デジカメからスマホに写真を移すメオバンクSDHS

私が日本を出る直前に買ったのがこれです。https://www.meopad.com/products/MeoBankSDHS.html今はもっと良いのが出てるのかも知れません。 デジカメの写真をスマホに移してスマホからどこかにアップ、ということがやりやすいです。 梅田のヨドバシカメラで…

知りません/分かりません

No sé. ノセか、簡単すぎる。 例えば旅の予定を聞かれて、まだ決めてないとか分からないとか言うときはこれでおっけーです。 あと、タルベス同様なんか回答が面倒だなーと思うときはこれで誤魔化しても良いかな・・・。 また、「知りませんでした」はNo sabí…

トイレ

baño バーニョ servicio higiénico セルビシオ イヒエニコペルーのリマ以南ではアルゼンチンまでバーニョ、北部のワラス以北ではセルビシオ イヒエニコです。(私が今いるのはチャチャポヤスです) 何がって、ツアーガイドさんがいう時の言葉です。こちらが聞…

私も

Yo también. Yo tampoco. ヨ タンビエン、ヨ タンポコYo también. - Me too. Yo tampoco. - Me neither.英語の方が説明が分かりやすいですね。例えば同行の友達が「私は日本人です」と言ったら「ヨ タンビエン」、 「私は韓国人ではありません」と言ったら「…